Bug 206405
| Summary: | Web Inspector: severe translation error in German "Service Worker" => "Dienstleister" | ||
|---|---|---|---|
| Product: | WebKit | Reporter: | Marvin H <i5heu> |
| Component: | Web Inspector | Assignee: | Nobody <webkit-unassigned> |
| Status: | RESOLVED MOVED | ||
| Severity: | Minor | CC: | bburg, inspector-bugzilla-changes, webkit-bug-importer |
| Priority: | P2 | Keywords: | InRadar |
| Version: | Safari 12 | ||
| Hardware: | Mac | ||
| OS: | macOS 10.14 | ||
Marvin H
Please rename "Dienstleister" in the German translation into "Service Worker".
This error has cost me 2h of my life because couldn't find the Service Worker Debugger.
This is in the same Category as translation "Web browser" or "Debugger" or "Cache", it is relay bad practice.
| Attachments | ||
|---|---|---|
| Add attachment proposed patch, testcase, etc. |
Marvin H
Fix typos:
Please rename "Dienstleister" in the German translation into "Service Worker".
This error has cost me 2h of my life because i couldn't find the Service Worker Debugger.
This is in the same Category as translating "Browser" or "Debugger" or "Cache", it is really bad practice.
Blaze Burg
Thanks for the report Marvin. Our German-speaking engineers tend to agree with you. In general, localizations in Safari are best reported via Feedback Assistant (feedbackassistant.apple.com). I'll forward this report to the localization team.
Radar WebKit Bug Importer
<rdar://problem/58689916>
Alexey Proskuryakov
Marking as resolved. Translations are not part of open source WebKit, so we cannot track this as an issue here.